Learning Spanish – some pitfalls

One of my friends told me that the best part about learning Spanish is dropping in some howlers when you feel the conversation is getting away from you. There are so many common mistakes for newcomers to choose from. Here are a few of them:

Spanish2

1. ¿Puedo abrir la ventana? Es que soy súper caliente.
What you think you’re saying: Can you open the window? I’m super hot.
What you’re actually saying: Can you open the window? I’m super horny.
Fix: Use ‘tengo calor’ instead.

2. Yo quiero a mi papa.
What you think you’re saying: I love my father.
What you’re actually saying: I love my potato.
Fix: Use ‘papá’ or ‘padre’ instead.

3. Tengo veintinuevo anos.
What you think you’re saying: I am twenty-nine years old.
What you’re actually saying: I have twenty nine anuses.
Fix: Use ‘años’ instead. The tilded ‘n’ is important!

4. [On a date] Tengo casada.
What you think you’re saying: I’m tired.
What you’re actually saying: I’m married.
Fix: Use ‘cansada’ instead. Exchange ‘a’ at end for ‘o’ for masculine.

5. Estoy muy embarazada.
What you think you’re saying: I’m very embarrassed.
What you’re actually saying: I’m very pregnant.
Fix: Use ‘avergonzado/a’ instead, or alternatively, ‘Me da muy vergüenza.’

6. Quisiero una ensalada con polla.
What you think you’re saying: I would like a salad with chicken.
What you’re actually saying: I would like a salad with cock (not the male chicken variety).
Fix: Use ‘pollo’ instead.

7. Él es bastado.
What you think you’re saying: He is a bastard.
What you’re actually saying: He is enough.
Fix: Use ‘bastardo’ instead.

8. ¿Este Menú del Día es sin preservativos?
What you think you’re saying: This menu of the day is without preservatives?
What you’re actually saying: This menu of the day is without condoms?
Fix: Use ‘aditivos’ instead.

9. Ella monta una cebolla.
What you think you’re saying: She rides a horse.
What you’re actually saying: She rides an onion.
Fix: Use ‘un caballo’ instead.

10. ¿Tienes unos gafas de agua, por favor?
What you think you’re saying: Do you have some glasses of water?
What you’re actually saying: Do you have water spectacles?
Fix: Use ‘unos vasos’ instead.

Sprinkle some of these into your repertoire if you want your new friends to say “¡Jajaja!”

Spanish

Picture credits:
http://www.vitamin-ha.com/funny-spanish-memes-20-pics/
https://forum.duolingo.com/comment/20447159/Funny-cartoon
Flag

Advertisements

One Comment Add yours

  1. Rosie says:

    This gave me a good laugh, and brought back a few memories of similar language mishaps. In French, ‘J’ai chaud’ (literally, I have hot/heat, means I’m hot/too warm) and ‘Je suis chaud’ (literally, I am hot) means something rather different…!

    Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s